sábado, 19 de septiembre de 2009

Ophelia

"En las aguas profundas que acunan las estrellas, blanca y cándida, Ofelia flota como un gran lirio, flota tan lentamente, recostada en sus velos..."
(Rimbaud)









La muerte de Ophelia, heroína trágica de Hamlet, del dramaturgo inglés William Shakespeare, fue de incansable inspiración artística; interpretada por numerosos artistas en un período de al menos cuatro siglos; entre ellos Waterhouse, Arthur Hughes, Alexandre Cabanel, Eugène Delacroix, Arthur Prince Spar, John Everett Millais, Annie Ovenden, etc.
Ofelia(Ophelia), es un personaje inocente, soñador, enigmático e infeliz; loca de dolor tras el asesinato de su padre por su amante, Hamlet y del abandono de este último. Mientras estaba recogiendo flores, cae en un arroyo donde se deja morir.

Todas estas pinturas representan la misma escena, que muestra sus últimos momentos de vida.

Probablemente la más famosa es la versión de Sir John Everett Millais de 1851, que muestra a Ophelia en un estado similar al sueño, rodeada de flores, flotando en el arroyo a su muerte inminente.
Millais fue un pintor victoriano, técnicamente brillante y co-fundador de la tan amada por mi "hermandad Pre-Rafaelita" que trata de competir contra los artistas de un periodo anterior a Rafael, el maestro del Renacimiento del siglo XVI.

Su postura con los brazos abiertos y una mirada hacia arriba se asemeja a la imagen tradicional de un santo o mártir, pero también puede ser interpretado como erótico. Las flores que rodean el ahogamiento de Ophelia concuerdan a la descripción de Shakespeare de su corona, pero también reflejan el lenguaje de las flores, según el cual cada flor tiene un significado simbólico y del que según investigue:
En el cuello, aparecen "Violetas" en forma de guirnaldadas (ícono de la desesperanza y de la muerte prematura); y no sólo "violetas", además, en el agua se encuentran esparcidas "margaritas"(la inocencia), "pensamientos" (alegoría del amor no correspondido), y "amapolas" (símbolo del adormecimiento y la muerte). También podemos notar la presencia de "narcisos", "no me olvides", "ulmarias", "ortigas", "coronas imperiales", "lirios", "adonis", "dedos de muerto" (todas estas flores son metáforas tanto de los defectos de Hamlet como de los sentimientos taciturnos de Ofelia).



En Hamlet, al final del cuarto acto, la reina Gertrudis cuenta a su marido y a Laertes la muerte de Ofelia:

Hay un sauce de ramas inclinadas sobre el arroyo que en el cristal del agua deja ver sus hojas cenicientas. Con ellas hizo allí guirnaldas caprichosas, y con ortigas, y margaritas, y esas largas orquídeas a las que los pastores deslenguados dan un nombre grosero, pero nuestras doncellas llaman dedos de muerto. Cuando estaba trepando para colgar su corona de hojas en las ramas sesgadas, una, envidiosa, se quebró, cayendo ella y su floral trofeo al llanto de las aguas. Su vestido se desplegó, y pudo así flotar un tiempo, tal como la sirenas, mientras cantaba estrofas de viejos himnos, como quien es ajeno al propio riesgo, o igual que la criatura oriunda de ese elemento líquido. No pasó mucho tiempo sin que sus ropas, cargadas por el agua embebida, arrastraran a la infeliz desde sus cánticos a una muerte de barro.”

Versión de Sir John Everett Millais - Ophelia(1851)

(detalle)


Versión de Eugène Delacroix - "The Death of Ophelia" (1853)


Versión de Arthur Hughes - Ophelia (1865)


Versión de Alexandre Cabanel(1823-1889) - Ophelia (1883).

(detalle)


Algunas versiones de Waterhouse:


John William Waterhouse - Ophelia at park


John William Waterhouse - Ophelia study


John William Waterhouse - Ophelia seated, 1894


Versión de Arthur Prince Spear (1926)


Versión de Annie Ovenden(1979-1980)

Si Jesús tuviese Twitter

Esto lo encontre en internet, y me causo un tanto de gracia. A continuación, lo que "diria" Jesús si tuviese una cuenta en la pagina "Twitter":



martes, 8 de septiembre de 2009

Un día cualquiera

Cuando salí de mi clase de violín, llego a la estación de tren, veo el tren detenido…mucha gente mirando con una curiosidad meramente morbosa hacia las vías y a otras maldiciendo…hipotéticamente, una señora se suicido.
-Se tiró y el tren la arrastro – me dice una señora que presenció la escena-.
-…
- No se escucho ningún ruido raro tampoco-me dijo-.
- ¿Estaba sola? –dije-.
- Creo que si. Dejo su bolso y una bolsa, en ese banco; y luego se tiró; escuche que alguien dijo que se había caído una campera, pero no, era una persona, estaba segura, era una mujer. Pobrecita -dijo-.
- Se ve que lo decidió todo en ese momento. Pobre de la persona que agarro a la mujer; eso no se lo olvida más.-dije-.
(..)

5 min después

- ¿es una mujer? ¿se tiró? – otra señora que aparece de la nada y me pregunta-.
- Si, es una mujer y se tiró.

Al rato..
- ¿ Se tiró?- tercera mujer
- Si, se tiro -(no, estaba jugando a las cartas y no tuvo mejor idea que sentarse en medio de las vías!)-.
- Pobrecita, vaya a saber lo que le habrá pasado. ¿Era joven? – Tercera mujer-
- No sé, no quise verla de cerca, me da impresión. –dije-.
- ¿Será estudiante de la facultad? Puede que sea mi compañera -tercera mujer-.
- .. No lo creo señora, hay demasiada gente, podría ser cualquier persona-dije-.
- ¿Hace mucho que paso? – tercera mujer-.
- Unos 10 minutos – Primera mujer.
- Puede que sea alguien de la zona, es lo más seguro -tercera mujer-
- (dijo algo la primera mujer que no recuerdo)
- Ojalá que no sea de la facultad (..) ¿A dónde va toda esa gente?
- Se van a Once para tomarse el tren ahí-dije, un tanto seca-.
- ahh
- si..
- Sus vecinos seguro se enteran cuando salga en el diario- la misma mujer-
-Si es que sale; muchas veces estos accidentes no los publican-dije-.´
-Es verdad – Primera mujer
-Podría tomarme (X colectivo) o el (X) que me deja cerca.. -(pienso: ¿cuando se calla está mujer?)
- Que día. En Liniers, hoy murió un señor también; lo atropellaron – cuarta mujer-.
(..)

Al final estuve como casi una hora esperando…hasta que llego el tren.